#246 "Où comment boulverser le programme rapidement..."
#246 Or how to change the schedule quickly... Petit tour pour quelques courses aujourd'hui, et en passant pour chercher du gel douche (finalement se sera un gel petit marseillais à la vanille, histoire d'essayer.. on verra bien, tout le monde s'en fiche, mais c'est pour faire ce post un peu plus "authentique"..) et là, je m'aperçois que les lames du nouveau rasoir de la marque que j'utilise son simplement hors de prix... ca vient bientot devenir un luxe de se raser... :[ Just went to buy some stuff in the mall, to get some shower gel (in the end, it will be a french one, vanilla flavoured... who really cares.. but it's just to be more "authentic" in my post..lol) and I've seen the new blades for the new shaver of the brand I'm using... and OMG it's expensive.. it's soon gonna be a luxury to shave.. unbelievable.. :[ Sans aucunes transitions, l'apres midi, direction le centre ville pour aller perdre 18kg en allant chez le coupe tiff', toujours le même (on ne change pas une équipe qui gagne... bon.. sauf le FC Metz qui revend des que possible ces meilleurs éléments, mais c un mauvais exemple...), j'en profite pour me prendre 2 petits pains au chocolat avant d'aller au ciné voir en VOST "The Foutain", film dont on m'a dit que du bien, sauf 2 amis, qui d'habitude on plutot du gout en matière de cinéma et qui l'a ne s'attendait pas à "ca".. moi de répondre que de base, qd on s'attend a quelque chose d'un film, on est forcément déçu... Without any link, going to city center to loost 18kg just by having an hair cut, and just when walking out, took 2 pains au chocolat cause I was hungry, and because I wanted to go to see "The foutain" at the cinema, movie that I've heard only good things about, except 2 friends, wich is a strange thing cause they usually have good taste in movies... Finalement je me fais intercepter un ami, qui était lui aussi en ville pour acheter l'add-on de World Of Warcraft qui s'appelle "Burning Crusade", oui, ca sent la poésie à plein nez rien que de le prononcer... Du coup on a été dans un bar boire un verre.. In the end, I was stopped by a friend, who was also in city center to buy the new add-on for World of Warcraft, called "Burning Crusade".. yes, it sounds like poetry when read, I know... So we stopped to have a drink in a bar... On ne s'était pas revu depuis mon départ en Irlande, donc on passe beaucoup de temps à se raconter ce qu'il a bien pû se passer dans ce délai, le bon comme le moins bon... We haven't seen each other since I went to Ireland so we spoked a lot about what happend during this time, good or bad... Finalement je renonce à aller voir le film pour qu'on puisse manger un bout, direction le Subway, et ces cookies au chocolat blanc, simplement une insititution internationale... (oui, rien que ça...). J'apprendrais cela dis à mes dépends plus tard que je venais de louper ceux que certains considèrent comme le film du trimestre... I give up the movie to catch something to eat, Subway's style, including the cookie with white cholocate in it, yummi!... I'll know later that I wont be able to see what is known as the best movie of the last 3 months anymore.... Life is a matter of choices sometimes... |
Comments on "#246 "Où comment boulverser le programme rapidement...""
Le nanar du trimestre oui... ;)
Yod'